Boek
Nederlands

De schooldagen van Jezus : roman

J.M. Coetzee (auteur), Peter Bergsma (vertaler)
Titel
De schooldagen van Jezus : roman
Auteur
J.M. Coetzee 1940-
Vertaler
Peter Bergsma
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Engels
Oorspr. titel
The schooldays of Jesus
Uitgever
Amsterdam: Cossee, © 2016
314 p.
ISBN
9789059366855 (hardback)

Besprekingen

Toon je dierlijke zelf

Een echte Coetzee draait steevast om filosofische kwesties. Ook De schooldagen van Jezus, dat als primeur in Nederlandse vertaling verschijnt, geredigeerd door de schrijver zelf.Vertaald door Peter Bergsma.

De schooldagen van Jezus is misschien wel Coetzees eerste sequel te noemen: het verhaal gaat verder waar De kinderdagen van Jezus ophield. De wereld in deze nu uit twee boeken bestaande vertelling is zelfs voor Coetzee-begrippen kaal. Zijn karakters zijn gestript van hun naam; allen zijn ze hun verleden vergeten en gaan ze onder een nieuwe naam door het leven.

De plaats van handeling is een niet nader genoemd Spaanstalig land, waar je niet veel over te weten komt. In De schooldagen van Jezus strandt het provisorische gezin dat Simón, de jongen Davíd en Inés vormen, in Estrella, een klein stadje waar ze anonimiteit en rust hopen te vinden.

Voor wie het niet meer weet: het drietal is op de vlucht voor de autoriteiten. De reden hiervoor is de weerbarstigheid van het kind, dat zich in De kinderdagen van Jezus niet zomaar liet 'temmen' door te voldoen aan de schoolplicht.

Doordat het verhaal zo gespeend is van referenties…Lees verder

Met deze roman, genomineerd voor de Man Booker Prize 2016, trekt de Nobelprijswinnaar (1940) de lijn door van ‘De kinderjaren van Jezus’*. In een vreemde wereld arriveren mensen per boot, hun herinneringen zijn uitgewist. Simón en Inés hebben zich ontfermd over het eigenzinnige, pedante kind dat Davíd genoemd wordt. Na een aanvaring met de leerplichtambtenaar moeten ze vluchten. In een nieuwe stad gaat Davíd naar een dansacademie waar de mooie docente Ana Magdalena hem al dansend hemelse getallen leert oproepen. Davíd hunkert er naar erkend en herkend te worden, maar de afstand tot Inés en Simón, die alsmaar minder van hem begrijpen, wordt pijnlijk groot. Intussen nadert de volkstelling en moet Davíd verstopt worden. De vele filosofische en literaire allusies en ook de onbeantwoorde vragen hinderen de spanningsboog niet. Onafwendbaar stevent de plot op een catastrofe af. Deze vakkundig geschreven, fascinerende filosofische roman over de verhouding tussen lichaam en rede, de beperking …Lees verder

Over J.M. Coetzee

CC BY 2.5 - Foto van/door Mariusz Kubik, http://www.mariuszkubik.pl

John Maxwell (J.M.) Coetzee (Kaapstad, 9 februari 1940) is een Australische schrijver en literair vertaler van Zuid-Afrikaanse origine. Op 10 december 2003 werd de Nobelprijs voor Literatuur aan hem uitgereikt. Coetzee wordt beschouwd als een van de belangrijkste schrijvers van deze tijd.

Leven

Het voorgeslacht van Coetzee bestaat voor het merendeel uit naar Zuid-Afrika geëmigreerde 17e-eeuwse Nederlanders. Hij groeide op in een Engelstalige familie, maar spreekt ook Afrikaans (en daarmee redelijk goed Nederlands).

Coetzee studeerde wiskunde en Engels aan de Universiteit van Kaapstad. Begin jaren zestig verhuisde hij naar Groot-Brittannië, waar hij werkte als computerprogrammeur. Zijn ervaringen werden later verwerkt in het boek Youth (2002). Daarna studeerde hij literatuur aan de Universiteit van Texas in Austin en doceerde vervolgens tot 1971 Engels aan de Universiteit van Buffalo (Staa…Lees verder op Wikipedia